30 abr. 2016

Soldados y poetas



Michel Volkovitch & Jacques Lacarrière, Anthologie de la poésie grecque contemporaine 1945-2000, ed. Gallimard, 2000, pg. 7-8:


L’histoire de la Grèce n’ayant été pendant des siècles qu’une suite de combats pour sa libération, on y rencontre très souvent le poète au milieu même des combattants. (...) “Moi, j’agirai et toi, tu écriras”, dit le capétan Karaïskakis, un des principaux héros de la guerre d’Indépendance, au poète Panaghiotis Soutzos. Formule concise qui résume à merveille l’exceptionnelle osmose à cette époque entre le luth, la plume et le fusil, outils qui d’ordinaire vont rarement ensemble.

La historia de Grecia ha venido siendo a lo largo de los siglos un resultado de combates por su liberación, y uno encuentra en ella muchas veces al poeta en medio de los combatientes. (...) “Yo haré y tu escribirás”, dice el capitán Karaiskakis, uno de los principales héroes de la Guerra de la Independencia, al poeta Panaghiotis Soutzos. Fórmula concisa que resume la excepcional osmosis en cierta época entre el laúd, la pluma y el fusil, utensilios que por lo general van raramente juntos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario