3 may. 2016

Las predicciones de Schopenhauer



Dulce error de adolescencia el aproximarme al magnum opus de Schopenhauer por las buenas, sin apenas formación alguna en filosofía alemana y con la certeza de que lo entendería todo. El mundo como voluntad y representación es otro clásico que añado a mi lista de libros que he abandonado por no entender prácticamente nada. Recuerdo, no obstante, un pasaje del prefacio a la primera edición que la Wikisource inglesa me ha ayudado a localizar; Arthur Schopenhauer, Prefacio a la primera edición de El mundo como voluntad y representación, 1818 (traducción mía a partir del inglés):
Porque yo creo que la influencia de la literatura sánscrita penetrará no menos profundamente de lo que lo hizo la recuperación de la literatura griega en el siglo quince.

Con la perspectiva que nos dan los casi doscientos años que han pasado desde la publicación del libro del filósofo alemán, podemos decir que la primera predicción de Schopenhauer no se ha cumplido del todo.

Schopenhauer, atraído por las metafísicas orientales y exóticas, también dedicó unas líneas a hablar del islam, tal y como nos recuerda el blog Maverick Philosopher; Arthur Schopenhauer, El mundo como voluntad y representación, 1818, cap. XVII (traducción mía a partir del inglés):
Consideremos el Corán, por ejemplo; este desafortunado libro fue suficiente para empezar una religión mundial, para satisfacer la necesidad metafísica de incontables millones durante mil doscientos años, para convertirse en la base de su moral y de un remarcable desdén por la muerte, y también para inspirarles a guerras sangrientas y a las conquistas más extensivas. En este libro encontramos la forma más pobre y triste de teísmo. Puede que se haya perdido mucho en la traducción, pero yo no he sido capaz de encontrar en él ni una sola idea de valor.

La valoración de Schopenhauer no es una predicción exactamente, pero en la actualidad resuenan las palabras «inspirarles a guerras sangrientas y a las conquistas más extensivas». Si su predicción sobre la literatura sánscrita no fue acertada, podríamos discutir esta última.

No hay comentarios:

Publicar un comentario