8 feb. 2017

No entra en el juego

“Carles Riba, sobre la didàctica del grec”, ed. Ramon Torné Teixidor, en Els Marges, 57, 1996 (traducción mía):

L’alumne adquireix un concepte del joc, però no entra en el joc. S’arribaria a un resultat més positiu, àdhuc dins aquesta ridícula brevetat de temps, iniciant des del primer dia l’alumne no tant segons l’ordre lògic de les categories gramaticals, com segons l’ordre de necessitats de qui s’assaja a parlar i a entendre una llengua viva. Així, per exemple, no cal esperar fins a l’estudi dels verbs en –μι per a aprendre el verb εἰμί, ni fer una separació rigorosa de la morfologia i la sintaxi. 
(En el estudio del griego clásico) El alumno adquiere un concepto del juego, pero no entra en el juego. Se llegaría a un resultado más positivo, incluso dentro de esta ridícula brevedad de tiempo, iniciando desde el primer día al alumno no tanto según el orden lógico de las categorías gramaticales, como según el orden de necesidades de quien prueba a hablar y a entender una lengua viva. Así, por ejemplo, no hace falta esperar hasta el estudio de los verbos en –μι para aprender el verbo εἰμί, ni hacer una separación rigurosa de la morfología y la sintaxis.

2 comentarios:

  1. Jaume, moltes gràcies per la referència. Riba buscava, sobretot, una metodologia activa, una "possessió activa de la llengua" i no passiva. molts ànims!

    ResponderEliminar
  2. No hi ha de què, Ramon. Gràcies pel comentari i per l'apunt. Salutacions!

    ResponderEliminar